அறிவுஇன்மை இன்மையுள் இன்மை பிறிதுஇன்மை
இன்மையா வையாது உலகு. – குறள்: 841
– அதிகாரம்: புல்லறிவாண்மை, பால்: பொருள்
கலைஞர் உரை
அறிவுப் பஞ்சம்தான் மிகக் கொடுமையான பஞ்சமாகும். மற்ற
பஞ்சங்களைக்கூட உலகம் அவ்வளவாகப் பொருட்படுத்தாது.
ஞா. தேவநேயப் பாவாணர் உரை
ஒருவனுக்கு வறுமைக ளெல்லாவற்றுள்ளும் மிகக்கொடியது அறிவில்லாமை; மற்றச் செல்வமின்மையை உயர்ந்தோர் வறுமையாகக் கருதார்.
மு. வரதராசனார் உரை
அறிவில்லாமையே இல்லாமை பலவற்றுள்ளும் கொடிய இல்லாமையாகும்; மற்ற இல்லாமைகளை உலகம் அத்தகைய இல்லாமையாகக் கருதாது.
G.U. Pope’s Translation
Want of knowledge, ‘mid all wants the sorest want we deem; Want of other things the world will not as want esteem.
– Thirukkural: 841, Ignorance, Wealth.
Be the first to comment