குடிபுறம் காத்துஓம்பி குற்றம் கடிதல்
வடுஅன்று வேந்தன் தொழில். – குறள்: 549
– அதிகாரம்: செங்கோன்மை, பால்: பொருள்
கலைஞர் உரை
குடிமக்களைப் பாதுகாத்துத் துணை நிற்பதும், குற்றம் செய்தவர்கள்
யாராயினும் தனக்கு இழுக்கு வரும் என்று கருதாமல் தண்டிப்பதும் அரசின் கடமையாகும்.
ஞா. தேவநேயப் பாவாணர் உரை
தன்குடிகளைப் பிறர் வருத்தாமற் காத்துத் தானும் வருத்தாது பேணி , அவர் குற்றஞ் செய்யின் அதைத் தண்டனையால் நீக்குதல் ; அரசனின் குற்றமன்று , அவன் கடமையாம்.
மு. வரதராசனார் உரை
குடிகளைப் பிறர் வருத்தாமல் காத்துத், தானும் வருத்தாமல் காப்பாற்றி, அவர்களுடைய குற்றங்களைத் தக்க தண்டனையால் ஒழித்தல், அரசனுடைய தொழில்; பழி அன்று.
G.U. Pope’s Translation
Abroad to guard, at home to punish, brings
No just reproach; ’tis work assigned to kings.
– Thirukkural: 549, The Right Sceptre, Wealth
Be the first to comment