உட்கப் படாஅர் ஒளிஇழப்பர் எஞ்ஞான்றும்
கள்காதல் கொண்டுஒழுகு வார். – குறள்: 921
– அதிகாரம்: கள் உண்ணாமைர், பால்: பொருள்.
கலைஞர் உரை
மதுப் பழக்கத்திற்கு அடிமையானவர்கள் தமது சிறப்பை இழப்பது
மட்டுமல்ல, மாற்றாரும் அவர்களைக் கண்டு அஞ்ச மாட்டார்கள்.
ஞா. தேவநேயப் பாவாணர் உரை
கள்ளின் மேற் பெருவிருப்பங்கொண்டு நடப்பவர்; ஒருபோதும் பகைவரால் அஞ்சப்படார்; அதுவேயுமன்றித் தாம் பெற்றிருந்த நற்பெயரையும் இழப்பர்.
மு. வரதராசனார் உரை
கள்ளின்மேல் விருப்பம் கொண்டு நடப்பவர், எக்காலத்திலும் பகைவரால் அஞ்சப்படார்; தமக்கு உள்ள புகழையும் இழந்துவிடுவார்.
G.U. Pope’s Translation
Who love the palm’s intoxicating juice, each day, No rev’rence they command, their glory fades away.
– Thirukkural: 921, Not Drinking Palm – Wine, Wealth.
Be the first to comment